Pitbull-lecsó - egyedi humorblog

Pitbull-lecsó

Pitbull-lecsó a Facebookon RSS feed E-mail küldése a pitbull.lecso@gmail.com címre

Idegbohóc

Az Idegbohóc együttes honlapjaIdegbohóc a Facebookon Az Idegbohóc Last FM oldala Idegbohóc Twitter E-mail küldése a idegbohoc@gmail.com címre

Közlemény: a Pitbull-lecsón csak saját elménk termékei találhatók. (Egy-két kivétellel, ahol ezt megemlítjük.) Ha valami olyat találsz itt, amit már más blogon vagy oldalon láttál, akkor azt ők lopták tőlünk, és nem fordítva.

Kategóriák

Legutóbbi hozzászólások

  • Demonlord98: @Sajtos001: Vedd meg oszt akkor gyorsan tudod verni a faszod (2014.10.19. 00:29) Alpári Garfield vol. 23.
  • pitbull.lecso: Egy stockholmi sörözés mit ki nem hoz az emberből! A poén evolúciója, avagy hogyan lehet hárman ki... (2014.07.06. 19:44) Cukorka
  • Cucuminator: Többet! (kérlek) (2014.06.15. 02:32) Alpári Garfield vol. 28.
  • Cucuminator: @pitbull.lecso: Nekem mindegy, csak sok csöcs legyen benne. (2014.04.27. 21:17) A pacsirta 3. rész
  • Cucuminator: @pitbull.lecso: Azt mindig megéri, feltéve ha a sajátodról van szó. (2014.04.17. 10:34) Alpári Garfield vol. 27.

Lali király elemzi a Maszkabált

2009.08.12. 08:33 | pitbull.lecso | Szólj hozzá!

Azt hiszem, elértük a hírnév küszöbét. Lali király a Maszkabál című számunkat elemzi a Sláger rádiós műsorában. (Az adás 2009. 08. 08-án volt, de még csak most fedeztük fel :)

Lali király - Maszkabál elemzés

Sajnos azért érződik belőle, hogy egyrészt a klippet (egyelőre :) nem látták, másrészt nem sikerült annyira megérteniük, hogy tulajdonképpen műfajparódiáról van szó, mindenesetre az elemzés így is nagyszerűre sikeredett, úgyhogy jó szórakozást kívánunk hozzá! :)

Címkék: zene közlemények

"Hé, hé, én egy sziklacsillag akarok lenni!"

2009.08.12. 08:32 | pitbull.lecso | 3 komment

Közkívánatra műfordítói iskolát indítunk, amelyben először is a System of a Down egyik számának szakszerű fordítását mutatjuk be, mert szerintünk segget rúg.

 

Egy Le Rendszere: Szivaró

Én kakasom sokkal nagyobb, mint a tiéd,
Én kakasom alumíniumdoboz séta jobbra az ajtón keresztül.
Oly tiszta fíling segítségével.
Az övé vagy sikítás cigány férfi számára.

Hűvös megtagadásban,
Mi vagyunk a kegyetlen szabályzók öltöny
SZIVARÓ SZIVARÓ SZIVAR
Hűvös megtagadásban,
Mi vagyunk a kegyetlen szabályzók öltöny
SZIVARÓ SZIVARÓ SZIVAR

Én szarom büdösségek sokkal jobban, mint a tiéd,
Én szarom büdösségek jobbra le, a dobogón keresztül.
Egy érzéssel olyan tiszta...
Megvagy neki visszajövés cigányember számára.

Hűvös megtagadásban,
Mi vagyunk a kegyetlen szabályzók öltöny
SZIVARÓ SZIVARÓ SZIVAR
Hűvös megtagadásban,
Mi vagyunk a kegyetlen szabályzók öltöny
SZIVARÓ SZIVARÓ SZIVAR

Nem látod, hogy én szeretem az én kakasomat?
Nem látod, hogy te szereted az én kakasomat?
Nem látod, hogy mi szeretjük az én kakasomat?
 

Mi vagyunk a szabályzók, az ellenszabályoz,
Mi vagyunk a szervezők, az ellenélénkít,
Mi vagyunk az összes genocídium propagátorai,
Égés a világ erőforrásain keresztül, akkor átváltozunk és eltűnünk.

Hűvös megtagadásban,
Mi vagyunk a kegyetlen szabályzók öltöny
SZIVARÓ SZIVARÓ SZIVAR
Hűvös megtagadásban,
Mi vagyunk a kegyetlen szabályzók öltöny
SZIVARÓ SZIVARÓ SZIVAR

Mi vagyunk a szabályzók, az ellenszabályoz,
Mi vagyunk a szervezők, az ellenélénkít,

Hűvös megtagadásban,
Mi vagyunk a kegyetlen szabályzók öltöny
SZIVARÓ SZIVARÓ SZIVAR
Hűvös megtagadásban,
Mi vagyunk a kegyetlen szabályzók öltöny
SZIVARÓ SZIVARÓ SZIVAR

Én kakasom sokkal nagyobb, mint a tiéd,
Én kakasom alumíniumdoboz séta jobbra az ajtón keresztül.
Oly tiszta fíling segítségével.
Az övé vagy sikítás cigány férfi számára.

 

Szeretnénk felhívni mindenkinek a figyelmét, hogy ezentúl törekedjen a szabatos, magyaros műfordításra, mert az irodalmi fércmunka rongálja a közízlést, ezáltal rendszerellenes tevékenységnek minősül!

Következő számunkban a Wörösnyakak Guruló otthon, illetve az Aprópénzvissza Sziklacsillag című számainak egy mintafordítását mutatjuk be.

Címkék: paródiák szóviccek

És... egy kis politika!

2009.08.11. 19:40 | pitbull.lecso | Szólj hozzá!

A parlamenti pártok tegnap közös nyilatkozatban nyilvánították ki, hogy nem értenek egyet. - Ez így igaz; nem egyezik a véleményünk semmilyen társadalmi, gazdasági és egyéb kérdésben - mondta Pfirszics László képviselő. - Folyton leszavazzuk egymás törvényjavaslatait, amely nem meglepő, hiszen megfogalmazásukkor az árukapcsolás módszerét alkalmazzuk, így kénytelen a másik oldal az egészre nemet mondani.
Bizakodásra adhat okot, hogy végre közösen álltak a pártok egy ügy mellé, amely nem a saját bérezésükkel kapcsolatos.

Az Európai Unió országaiban ezentúl tilos macskaeledelt, ill. száraz macskatápot árusítani. A rendelet állatvédő szervezetek kezdeményezésére született. - Elegünk volt abból, hogy szőrös házi kedvenceinkből konzervet és tápot készítenek, ezért fordultunk az uniós hatóságokhoz - fejtette ki Meleg Károly állatvédő.
A döntés általában pozitív visszhangot keltett, azonban ne feledjük, hogy a székelygulyás, a cigánypecsenye, illetve a franciakrémes sajnos még mindig közkedvelt étek az EU-ban.

Őrizetbe vették Iván Hodorkovszkij 55 éves nyizsnyij-novgorodi melegburkolót, aki az utóbbi években több mint 20 homoszexuálist fogyasztott el. Az eredetileg szakács végzettségű férfi sülve-főve együtt volt a melegekkel. Sőt, mi több, tevékenységét a Pravdában hirdette. Sajnálatos, hogy egyesek foglalkozásszerűen űzhetik ezt a tevékenységet egy olyan demokratikus jogállamban, mint a Szovjetunió.

Címkék: közlemények

Újabb köznapi félreértés

2009.08.10. 19:53 | pitbull.lecso | 1 komment

Józsi, Feri és Feri barátnője beszélgetnek, ám Feri hamarosan olyan témának részletes boncolgatásába kezd, mely a másik két jelenlevő érdeklődését nem igazán köti le. Józsi ezt megelégelve megszólal:
- Feri, ez engem nem érdekel, és a csajodat se szerintem.
- Én meg anyádat baszarintom!

Címkék: szóviccek

süti beállítások módosítása